スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【--/--/-- --:-- 】 | スポンサー広告
いちゃつくって?
“flirt”一度聞いただけで覚えた単語です。なぜかって?

for she is always flirting with the wind!
彼女はいつも風といちゃついてるんだから!

これは「幸福の王子~The Happy Prince~」の一節なんですけど、なんかとても印象的じゃないですか?朗読のCDで聞いて、へ~こんな風に言うのかと思いました。

そして今日、FRIENDSを見ていたらRossがChandlerに言いました。

What the hell are you flirting with that girl!
お前あの子といちゃついてんじゃねぇよ!

ってな感じでしょうか?
ChandlerはRossの妹Monicaと付き合ってますから、Chandlerがピザの配達に来た女の子となれなれしくしているのが気に入らなかったんですね。実際はRossがその子に興味があったからなんですけど(笑)

“浮気する”っていう意味もあります。恋人がいる人はお気をつけて。
Don't flirt with anyone!


<12/15今日の学習>
海外ドラマ:“FRIENDS”-Season5-5 観賞・英語字幕なし
無料メルマガ:TOEICリスニング・リーディング特効薬!No121
         リスニング・音読5回目
         TOEICリスニング・リーディング特効薬!No122
         リスニング・音読3回目
バイリンガル新聞:週刊ST12/23号

資料請求が簡単にできる比較.com!資格スクール多数掲載

スポンサーサイト
【2005/12/15 23:52 】 | 映画で勉強 | コメント(0) | トラックバック(0)
<<忘年会って? | ホーム | 12/12・13 今日の学習>>
コメント
コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| ホーム |

FC2Ad

まとめ

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。